Blog_CubaSigueLaMarcha

Blog_CubaSigueLaMarcha

miércoles, 30 de septiembre de 2015

Obama y Cuba: siempre que pasa lo mismo, sucede igual

Obama y Cuba: siempre que pasa lo mismo, sucede igual
El discurso de Obama en la ONU el 28/09/2015
obama
Por Dr. Néstor García Iturbe*/Martianos-Hermes-Cubainformación.- Recuerdo aquella frase que planteaba SIEMPRE QUE PASA LO MISMO, SUCEDE IGUAL.
En la prensa se han publicado una serie de referencias limitadas sobre el  discurso del inmerecido Premio Nobel de la Paz, Barack Obama,  ante la Asamblea General de la Organización de Naciones Unidas con motivo del 70 Aniversario de la Organización. 
Cuando hago referencia a la prensa, no quisiera que algún colega de la prensa nacional se sintiera ofendido. Hablo de la prensa en general, que por lo regular rebota y sofríe los cables que  van llegando a sus manos, sin entrar en un análisis completo de lo que este señor dijo y con eso confecciona el artículo que debe entregar ese día.
Mi estilo es el de leerme el discurso en idioma inglés, para evitar omisiones o problemas de traducción, que después se reflejen en una idea distinta a la que expresó el Premio Nobel de la Paz. Además tengo todo el tiempo del mundo para eso, no tengo que entregar un artículo diario.
Después de esta un poco larga introducción, entremos en materia.
Como evaluación general del discurso, podemos decir que este, por su tono agresivo y totalmente apartado de la realidad, pudiera haber sido pronunciado por cualquiera de los presidentes estadounidenses que han estado en la Casa Blanca en los últimos veinte años. Quizás fue la referencia a Cuba lo que pudiera calificarse de novedoso dentro de todo lo que se recoge en dicha intervención.
En cuanto a los asuntos planteados, algunos de ellos han sido expuestos de forma tal que es difícil considerar se ajusten a la realidad , e inclusive, personalmente entiendo que ni el mismo Obama da por cierto lo que dijo.
Esta evaluación general nos permite  pasar al contenido de lo dicho.
Cuando mencionó la labor de Estados Unidos dentro de la organización dijo “ building an international system that imposes a cost on those who choose conflict over cooperation, an order that recognizes the dignity and equal worth of all people.” ( Creando un sistema internacional que impone un costo a aquellos que escogen el conflicto por encima de la cooperación, un orden que reconoce la dignidad y el valor igual para todas las personas.)  Esto lo dice el representante del país que ha provocado.la mayor cantidad de conflictos en el mundo y que cuando ofrece lo que ellos llaman cooperación es a costa de la dignidad y la igualdad de los países que la reciben.
Al iniciar sus referencias sobre  el nuevo orden internacional planteó que “a global economy that has lifted more than a billion people from poverty.”  (Que este ha creado una economía  global que ha sacado mas de mil millones de personas de la pobreza). Debiera explicar si esto es cierto, por qué razón en los propios Estados Unidos más de 46 millones de personas están consideradas que viven por debajo de la línea de la pobreza. Además de eso, en el discurso del compañero Raúl Casto este planteó que “795 millones de personas sufren hambre, 781 millones de adultos son analfabetos y 17 mil niños mueren cada día de enfermedades curables”, lo que evidentemente muestra la ineficiencia de ese sistema global de economía al que el Premio Nobel de la Paz hace referencia.
Continuando su alabanza al orden  internacional establecido, expresó; “ It is these international principles that helped constrain bigger countries from imposing our will on smaller ones, and advanced the emergence of democracy and development and individual liberty on every continent.” ( Es este principio internacional el que ayuda a impedir que los países mayores impongan su voluntad a los más pequeños y avance la democracia, el desarrollo y la libertad individual en cada Continente). Como muchas veces cuando se escribe sobre un discurso al terminar un párrafo se señala (APLAUSOS), en este caso hubiera sido necesario señalar (RISAS Y CARCAJADAS GENERALIZADAS ).  Decir eso el país del “big stick”, el que ahora tiene como estrategia “el golpe suave” para imponer su voluntad, el que está organizando en estos momentos mas de cuatro golpes de estado en América Latina contra gobiernos democráticamente elegidos por su pueblo. ¿Cómo puede hablar de democracia, desarrollo y libertad?
Tratando de explicar su criterio sobre el lugar de los medios de difusión y las nuevas tecnologías en el mundo dijo; “.  Technologies that empower individuals are now also exploited by those who spread disinformation, or suppress dissent, or radicalize our youth “ (Las tecnologías, que han dado poder a los individuos, ahora se explotan por aquellos que difunden desinformación, o eliminan la disidencia o radicalizan nuestra juventud,)  Parece que el señor Obama nuevamente trata de engañar a su auditorio, en este caso formado por algunos Jefes de Estado, un buen número de Cancilleres y un número mayor de Embajadores. ¿Cuál es el país de los planes que utilizando las últimas tecnologías de comunicación  ha estado difundiendo desinformación, creando redes ilegales contra los gobiernos  que no son de su agrado y tratando de desviar el pensamiento nacionalista de la juventud de muchos países.  ¿NO recuerda  que aprobó la operación ZUN-ZUN contra Cuba, que aprobó el dinero para que Alan Gross y otros vinieran a subvertir el orden y promover la ilegalidad en el país? ¿ A quién quiere engañar? 
Después de proclamar  las bondades del sistema, la justicia encerrada en la política exterior de Estados Unidos, la cooperación desinteresada que brinda a los países pequeños, se le cayó la careta cuando expresó; “As President of the United States, I am mindful of the dangers that we face; they cross my desk every morning.  I lead the strongest military that the world has ever known, and I will never hesitate to protect my country or our allies, unilaterally and by force where necessary.” ( Como  presidente de  Estados Unidos estoy consciente de los peligros que enfrentamos, ellos están presentes en mi mesa cada mañana. Soy el dirigente de la más fuerte organización militar que el mundo ha conocido y nunca dudaré de proteger mi país o sus aliados, unilateralmente y por la fuerza si fuera necesario.) Lo único que le faltó decir, fue,  en el Consejo de Seguridad pueden tomar la decisión que deseen, si yo lo considero conveniente utilizare unilateralmente la fuerza de ese potente aparato militar que está bajo mis órdenes para proteger los intereses económicos de la clase dominante estadounidense y sus aliados.  En cuanto a las decisiones del Consejo de Seguridad, y otros órganos internacionales, pueden ustedes introducírselas por donde les quepa.
En otro párrafo planteó que “The strength of nations depends on the success of their people… depends upon individual rights and good governance and personal security.  Internal repression and foreign aggression are both symptoms of the failure to provide this foundation.”   (La fortaleza de las naciones depende del éxito de su pueblo… depende de los derechos individuales , un adecuado gobierno y la seguridad personal. La represión interna y la agresión externa son ambos síntomas de fracaso al tratar de garantizar estos derechos)  Si se habla de represión interna, tenemos que darle el primer lugar a Estados Unidos, la tierra del Premio Nobel de la Paz, donde se prime a los negros,  los latinos y  los blancos que protestan por la depauperante situación económica en que están viviendo, la falta de empleo, el no respeto a sus derechos, la violencia policial, la intervención de sus teléfonos, celulares y computadoras, la falta de un sistema de salud integral y las inequidades en el reparto de la riqueza que produce la sociedad, todas esas manifestaciones son reprimidas por el gobierno estadounidense.  En cuanto a la agresión externa, también tienen en número uno, cite usted el tipo de agresión y ellos la practican, la militar, la económica, la diplomática, la cibernética y cualquiera que se conozca.  En resumen, por el mismo discurso del señor Obama se llega a la conclusión que esa nación, en realidad, dista mucho de  brindar a sus ciudadanos una sensación de fortaleza.
Este análisis pudiera ser mas extenso si tomamos en consideración todas las falacias contenidas en el discurso de Obama, pero no deseo cansarlos, paso ahora a la parte relacionada con Cuba.
“I also believe that to move forward in this new era, we have to be strong enough to acknowledge when what you’re doing is not working.  For 50 years, the United States pursued a Cuba policy that failed to improve the lives of the Cuban people.  We changed that.  We continue to have differences with the Cuban government. We will continue to stand up for human rights.  But we address these issues through diplomatic relations, and increased commerce, and people-to-people ties.  As these contacts yield progress, I’m confident that our Congress will inevitably lift an embargo that should not be in place anymore.  (Applause.)  Change won’t come overnight to Cuba, but I’m confident that openness, not coercion, will support the reforms and better the life the Cuban people deserve, just as I believe that Cuba will find its success if it pursues cooperation with other nations.”
(Yo considero que para avanzar en esta nueva era, debemos ser lo suficientemente fuertes para reconocer que lo que estábamos haciendo no estaba funcionando.  Por 50 años Estados Unidos mantuvo una política hacia Cuba que fracaso en cuanto a mejorar la vida del pueblo cubano. Nosotros cambiamos esto. Continuamos teniendo diferencias con el gobierno de Cuba. Continuaremos manteniendo nuestro criterio en relación con los derechos humanos. Pero expresamos esos criterios por medio de las relaciones diplomáticas, el incremento del comercio y las vinculaciones  pueblo a pueblo. En la medida que  estos contactos promuevan progreso, estoy seguro que nuestro Congreso inevitablemente levantará el embargo,  que no continuara. (APLAUSOS) Los cambios no se realizaran en Cuba de la noche a la mañana, pero estoy seguro que la apertura, la no coerción, apoyará las reformas y el mejoramiento de la forma de vida que los cubanos merecen, al igual que  yo considero  los cubanos encontraran el éxito si buscan la cooperación con otras naciones)
Aquí alguna cosas se dicen y otras se dejan a la interpretación del  auditorio. El plantear que lo que estaban haciendo no estaba funcionando, significa que ahora están probando otra forma para lograr sus propósitos, que no han cambiado, la destrucción de la Revolución Cubana.
Plantea que la política llevada durante los últimos cincuenta años estaba encaminada a mejorar la vida del pueblo cubano. ¿Quién se cree eso?  Bloqueo, agresión militar por Playa Girón, quema de cañaverales, destrucción de fábricas, escuelas, almacenes y otros centros, introducción de plagas y enfermedades en el país, ataques piratas, terrorismo, sabotaje de todo tipo, destrucción de todo tipo de equipo y otras acciones más que nadie puede considerar fueron realizadas a mejorar la vida del pueblo cubano..a
Los criterios del gobierno de Estados Unidos sobre Derechos Humanos son cuestionados  en primer lugar por el propio pueblo estadounidense que carece de estos y que sufre la represión , los abusos, y la indolencia del gobierno en cuanto a la educación, la salud, las personas con capacidades limitadas, los ancianos y otros.
Ahora plantea que el Congreso es el que debe levantar el bloqueo.  Eso ya lo sabíamos cuando se planteaba que la firma de la Ley de Comercio con el Enemigo le permitiría hacer cosas beneficiosas para Cuba.
Amparado en esas facultades tomó una serie de medidas que van dirigidas a incrementar la penetración estadounidense en Cuba, los planes de fortalecimiento y poder económico para los que se oponen a la revolución la apertura de oficinas en Cuba y la venta de los equipos necesarios para incrementar la subversión. En cuanto al resto del bloqueo podemos decir que EL CUARTICO ESTÁ IGUALITO.
Sigue proclamando que los cambios son los que solucionaran el problema del pueblo cubano, solamente le falto decir que esos cambios se materializarían en la TRANSICIÓN y dejarían sin lugar la SUCESION.
Como expresé al inicio de este artículo SIEMPRE QUE PASA LO MISMO, SUCEDE IGUAL.  NO HAY CAMBIO.
*.Dr. Néstor García Iturbe, profesor universitario, investigador, escritor, colaborador de diferentes medios de información.                                                                                         

¡Haz la ciberpaz, no la ciberguerra!

¡Haz la ciberpaz, no la ciberguerra! 


ciberguerra-85
Por Prabir Purkayastha (*) / Las armas cibernéticas ya no son cosa de ciencia ficción. Son bastante reales, como también lo es su amenaza a nuestro mundo interconectado. Esta amenaza seguramente crecerá en el futuro cercano con la Internet de las cosas (1), cuando todos nuestros dispositivos serán inteligentes y estarán conectados a Internet. Si queremos impedir que Internet sea militarizada, tenemos que empezar a hablar de lo que los Estados-nación deben o no deben hacer. Y eso significa un pacto internacional a la par de lo que el mundo consiguió para las armas biológicas y químicas, y que no pudo hacer para las armas nucleares.
Aquí hay dos preguntas interconectadas que enfrentamos: ¿vamos a reconocer el peligro que representa el ciberespacio militarizado y enfrentarlo de lleno? ¿O vamos a permitir que se continúe construyendo un mundo en el que unos pocos países, por su poder ofensivo, lleguen a un estado de disuasión mutua, como nos ha sucedido con las armas nucleares, y que nos deja siempre a la orilla de una situación de descontrol, que puede estallar en cualquier momento? La no proliferación no es el desarme, como estamos aprendiendo a costa nuestra.
Peligra nuestra infraestructura vital 
Un Estado-nación hoy puede tener la capacidad de atacar a las computadoras que controlan la infraestructura vital de otro país, causando fallas catastróficas.
Consideremos el caso de un reactor nuclear. Su núcleo está controlado por computadoras integradas, que son parte del sistema de control del complejo. Si se conoce el sistema de control, es posible “infectar” el sistema de manera que provoque su mal funcionamiento, llegando incluso a una fusión del núcleo. Después de Fukushima, ¿alguien puede dudar de que esto sería un acto de guerra, a la par de un ataque físico contra el reactor nuclear?
La red de energía eléctrica, el control de fábricas peligrosas, las redes de telecomunicaciones, los controles de tráfico aéreo, incluso los aviones en vuelo, son manejados por computadoras y software. Con Internet de las cosas, incluso la humilde lavadora tendrá computadoras incorporadas y estará conectada a Internet. Si los países se plantean jugar con este tipo de software y computadoras, se abre todo un nuevo campo de guerra, con consecuencias incalculables.
En la planta de enriquecimiento de combustible nuclear, en Natanz, Irán, los  EE.UU. e Israel desplegaron el virus Stuxnet (2) para atacar a los controladores de Siemens de las centrifugadoras, ocasionando daños físicos a los equipos. Incluso cuando un equipo o país específico es el blanco, Stuxnet ha  demostrado (3) que estos virus pueden escapar y propagarse, constituyendo una amenaza para otros equipos y países. El virus Stuxnet infectó a miles de tales equipos en Indonesia, India y otros países, y fácilmente podía haber afectado otros controladores de Siemens en los equipos vitales de estos países. El ataque a Irán –con la clave “Juegos Olímpicos”– no sólo se dirigió a las centrifugadoras, sino también a los equipos que almacenan datos de la industria petrolera, utilizando un virus (Flame) que parece ser de la misma familia que Stuxnet.
Se han dado ataques, atribuidos por fuentes estadounidenses a Irán, que borraron los datos de dos tercios de las computadoras Armco en Arabia Saudita; ataques similares se han dirigido al sistema bancario de Estados Unidos. The Intercept publicó un documento de la NSA (4) que considera que estos ataques son la respuesta de Irán a los ataques contra Natanz y su infraestructura de información petrolera. En otras palabras, Irán respondió con su propia versión de Juegos Olímpicos.
El virus Stuxnet es el primer caso conocido del uso de un virus informático para destruir o dañar equipos físicos. Quienes siguen estos temas reconocen que es la primera vez que un país ha atravesado este umbral. Fue el cruce del Rubicón en los ataques cibernéticos.
En el contexto de la utilización de Stuxnet contra Irán, muchos expertos occidentales han argumentado que el uso de un virus informático para paralizar una planta de enriquecimiento de combustible nuclear es mejor que el bombardeo directo. La cuestión aquí no es qué curso de acción es el mejor (y por supuesto, para quién), sino si se trata o no de un acto de guerra. ¿Existe alguna diferencia entre el bombardeo de una instalación y el daño físico con un virus?
Los socios EE.UU. y los 5-Ojos (5) han insertado 50.000 programas de software malicioso –también llamados Computer Network Exploitations (CNE), explotaciones de la red informática– en las redes de casi todos los países del mundo (6). Se trata de “bombas lógicas”, que, al activarse, pueden derribar estas redes. También han infiltrado armas en la red troncal de Internet (7).
¿Qué es el ciberespacio y qué es la ciberguerra?
Como lo demuestra el ejemplo de Irán, ya estamos en las primeras etapas de la guerra cibernética. Bruce Schneier, el decano de la seguridad cibernética, ha dicho (8): “Estamos en los primeros años de una carrera armamentista de ciberguerra. Es caro, es desestabilizador y amenaza el tejido mismo de la Internet que usamos todos los días. La adopción de tratados sobre la ciberguerra, por imperfectos que sean, serían la única manera de contener la amenaza”.
El problema crucial para el desarme en Internet es la convicción de EE.UU. de que está muy por delante de sus rivales, y entonces cualquier pacto de desarme equivaldría a un desarme unilateral. Como resultado, EE.UU. ha rechazado las propuestas de Rusia y China de desmilitarización de Internet, en la ONU y otras plataformas; o les ha diluido al punto de tornarlas prácticamente inútiles. Y si bien recientemente ha hecho algunas concesiones –como lo demuestra el Informe del Grupo de Expertos Gubernamentales a la 68ª Sesión de la Asamblea General (9)– por desgracia, se quedan cortas. Todo lo que han logrado es la creación de un nuevo Grupo de Expertos Gubernamentales.
Casi todos los sistemas en el mundo que controlan infraestructura física crítica hoy están conectados a Internet de alguna manera. Pueden estar conectados a través de redes internas que aparentemente están aisladas de Internet, pero en realidad, tienen dispositivos comunes que incumplen este aislamiento. En teoría, se tiene cortafuegos que protegen este tipo de redes internas y sistemas de control. En la práctica, este tipo de cortafuegos de seguridad puede ser fácilmente violado. El ciberespacio es la totalidad de todas las redes y dispositivos que están interconectados de esta manera.
La ciberguerra consiste en ataques en el ciberespacio que traspasan un umbral determinado. Un enfoque para la definición de la ciberguerra sería en términos del daño físico que un ataque cibernético causaría en el mundo real. El ataque, por parte de un Estado contra otro, utiliza el software o código destinado a impedir el funcionamiento (o el mal uso) de una red informática esencial, y así dañar la infraestructura crítica, o causar daño físico a la propiedad o a las personas –incluyendo la pérdida de la vida–, o a ambas. En esta definición, la ciberguerra siempre implica un actor estatal, no es el trabajo de un grupo o un individuo.
Este enfoque tiene el mérito de definir la guerra cibernética como un acto de guerra, sobre una base similar a la definición de un acto de guerra existente en el derecho internacional.
Para ser considerado como ciberguerra, las acciones deben estar en una escala que constituye uso de la fuerza (o la amenaza de uso de la fuerza), como lo estipula el artículo 2 (4) de la Carta de la ONU. Otros enfoques pretenden incluir también los daños al sistema informático y a la información, como ciberguerra, lo que requeriría una ampliación de la definición actual de la guerra. Hay, también, el problema de definir qué constituye un umbral: ¿desde qué punto podemos describir la pérdida de información en los sistemas como un acto de guerra? Después de todo, la pérdida de información ocurre por una variedad de razones, apenas algunas de ellas maliciosas.
Sí es posible definir lo que constituye la guerra en el ciberespacio, que permita llegar a un acuerdo internacional que establezca que la ciberguerra –o cualquier ataque que resulte en daño físico o pérdida de vidas– sea en adelante ilegal. Es importante tener en cuenta que el derecho internacional actual no considera todos los actos de guerra como ilegales. Con un margen relativamente estrecho, limita la base jurídica para la guerra, sea a la legítima defensa de un país, o en base a una resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Excluir la ciberguerra como una «forma permisible de guerra» en el derecho internacional constituiría un gran paso adelante.
La otra opción sería la de prohibir las armas cibernéticas, con el compromiso, a través de un acuerdo internacional, de que este tipo de armas no vaya a ser desarrollado o utilizado por ningún país. La prohibición de las armas cibernéticas sería similar a la prohibición de las armas biológicas y químicas. Estoy convencido de que, dado nuestra rápida transición hacia un mundo más interconectado, necesitamos ir más allá de la prohibición de la ciberguerra; tenemos que prohibir las armas cibernéticas también. El desarrollo de este tipo de armas es una amenaza para nuestro futuro. Mientras las armas cibernéticas no sean ilegales, existirá la motivación para desarrollarlas como una especie de disuasión. Es más, persistirá la motivación perversa para debilitar la seguridad de las redes y dispositivos.
Las recientes revelaciones de Snowden y otros han puesto de manifiesto que EE.UU. ha debilitado sistemáticamente la seguridad de varias formas. La falta de seguridad fue incorporada a propósito en dispositivos, en el software de los controladores de dichos dispositivos, en distintos protocolos, e incluso en los estándares de encriptación. Las agencias de inteligencia de Estados Unidos lo hicieron en colaboración con los principales fabricantes de hardware y software. Si bien esto puede haber ayudado a la NSA y otras agencias de inteligencia para la vigilancia masiva o dirigida, el peligro es que ha dado lugar a sistemas mucho menos seguros para todos nosotros. Al debilitar los  sistemas, la NSA y sus aliados nos han convertido a todos en blancos más fáciles para el software malicioso.
Por supuesto, las capacidades ofensivas son mucho más fáciles de construir que las defensivas.  Para lograr una acción ofensiva, solo se necesita tener éxito una vez; para la defensa, se debe tener éxito todas las veces. De ahí que la defensa requiere de la colaboración global. Este es el punto de diferencia con los Juegos Olímpicos: no hay ganadores ni perdedores individuales. Sólo se gana cuando todo el mundo también gana.
Necesitamos un cambio de mentalidad: tenemos que diseñar los dispositivos y las redes con fines defensivos. Tenemos que incorporar la seguridad dentro de la ADN de todas las comunicaciones. Esto significa un cambio de visión de todos los actores, incluido la del actor predominante, EE.UU. Necesitamos construir defensas fuertes y no debilitarlas, si queremos alcanzar la ciberpaz, y no la ciberguerra.
(Traducción ALAI)
________________
(*) Prabir Purkayastha es co-coordinador de la Coalición Just Net y participa en el Movimiento por el Software Libre de India.
Agradecimientos:
1) Este artículo ha utilizado como fuente, “Apuntes sobre la necesidad de un tratado de ciberpaz”, Coalición Just Net, junio de 2014, disponible enwww.alainet.org/es/active/74562.
2) Me gustaría reconocer el aporte de Rishab Bailey, quien hizo gran parte de la investigación para este artículo (NdA). 
_____________________
  1. Ver http://bit.ly/1aQNj3H
  2. Ver http://nyti.ms/1pbStrW
  3. Ver http://bit.ly/1KdVaVF
  4. http://bit.ly/1KIRXMu
  5. Conformado por EEUU, Reino Unido, Canadá, Australia y Nueva Zelandia.
  6. Ver http://bit.ly/1QrmHYe
  7. Ver http://wrd.cm/1z2bWGz
  8. http://bit.ly/1zVQQV9
  9. http://bit.ly/1Epbe6o

Tomado de América Latina en Movimiento: http://alainet.org

CubaEstrellaQueIlumina

Informáticos espirituanos, los primeros en asociarse (+Fotos y Gráfica)

Informáticos espirituanos, los primeros en asociarse (+Fotos y Gráfica)

Celebrada en Sancti Spíritus la primera asamblea provincial constitutiva de la Unión de Informáticos de Cuba (UIC).


sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad
Unos 150 delegados de toda la provincia de Sancti Spíritus participan en la sesión constitutiva de la UIC. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
La gestión del conocimiento, los retos que imponen las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC), la urgencia de buscar fórmulas eficaces para la capacitación, así como la importancia de la cooperación internacional figuran entre los tópicos que debaten los delegados espirituanos a la asamblea provincial de constitución de la Unión de Informáticos de Cuba (UIC), que se inició esta mañana en la Universidad de Ciencias Médicas, de la capital provincial.
Primera que se realiza en el país, tras el anuncio oficial formalizado en febrero pasado en el contexto de la celebración del I Taller Nacional de Informatización y Ciberseguridad, la asamblea espirituana cuenta con la asistencia de unos 150 delegados de toda la provincia y alrededor de 50 invitados.
Autofinanciada, con perfil científico profesional y de afiliación voluntaria, la organización estará integrada por profesionales de carreras afines a las TIC —Informática, Ciencia de la Computación, Telecomunicaciones y Automática—, así como otros que demuestren una actividad sostenida y con resultados en este campo y estén dispuestos a cumplir con los estatutos.
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad
Unos 150 delegados de toda la provincia de Sancti Spíritus participan en la sesión constitutiva de la UIC. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
Fuentes de la Comisión Organizadora del evento confirmaron a Escambray que en el encuentro quedará elegido el Consejo Provincial de la UIC, integrado por siete miembros, incluida la presidencia y vicepresidencia, y se analizarán las propuestas y modificaciones a los estatutos y el código de ética profesional de la UIC.
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad
Escambray presente en la cobertura de primera asamblea provincial constitutiva de la UIC. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad
La cuenta de Escambray en twitter dio cobertura al evento.

http://www.escambray.cu/2015/informaticos-espirituanos-los-primeros-en-asociarse/


Talento e integración frente a la obsolescencia tecnológica (+Fotos)


Celebrada en Sancti Spíritus la primera asamblea provincial constitutiva de la Unión de Informáticos de Cuba (UIC).


sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad, etecsa, computacion
En la asamblea se llamó a aprovechar con urgencia todo el potencial informático en función del quehacer empresarial. (Foto: Vicente Brito / Escambray) 
Enfrentar la obsolescencia tecnológica con más talento y mayor integración fue consenso entre los profesionales espirituanos que asistieron la víspera a la sesión constitutiva de la Unión de Informáticos de Cuba (UIC), primera que se desarrolla en el país a este nivel, tras la convocatoria, formalizada en febrero pasado en el contexto del I Taller Nacional de Informatización y Ciberseguridad.
La vigencia del pensamiento del Comandante en Jefe Fidel Castro en el terreno de la informática y la socialización de los conocimientos y la permanente atención del Estado cubano a este frente afloraron más de una vez en las intervenciones de los delegados e invitados reunidos en la Universidad de Ciencias Médicas del territorio.
La necesidad de aprovechar con urgencia todo el potencial informático en función del quehacer empresarial fue destacada por el ingeniero Gustavo López Cruz, jefe del Departamento de Mercadotecnia de la División de Etecsa en Sancti Spíritus y delegado a la asamblea, quien aseguró que en muchos ministerios no existe ni siquiera una visión estratégica para la utilización óptima de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (TIC).
Articular con urgencia lo que los asistentes denominaron la “alfabetización informática” de una parte no despreciable de la sociedad, ganar alianzas con el empresariado y las universidades y garantizar la actualización tecnológica, así como la capacitación y la intervención de los miembros en proyectos claves constituyeron pronunciamientos recurrentes en la reunión, en la que participaron el primer secretario del Partido en Sancti Spíritus, José Ramón Monteagudo Ruiz, y Teresita Romero Rodríguez, presidenta de la Asamblea Provincial del Poder Popular .
La doctora Ailyn Febles Estrada, presidenta de la Comisión Organizadora de la UIC y vicerrectora de la Universidad de las Ciencias Informáticas, confirmó a Escambray que hasta el 29 de septiembre más de 3 100 profesionales cubanos han quedado formalmente inscritos en la naciente organización, cifra que según ella pudiera elevarse hasta más de 10 000 en los próximos meses.
A tenor con el cronograma aprobado, hasta enero próximo se estarán desarrollando las asambleas provinciales (la última corresponde a La Habana), mientras en el transcurso del segundo semestre de 2016, en fecha todavía por definir, tendrá lugar el evento a nivel de país, de acuerdo con la doctora Febles Estrada.
Autofinanciada y de afiliación voluntaria, la organización estará integrada por graduados de carreras afines a las TIC—Informática, Ciencia de la Computación, Telecomunicaciones y Automática—, así como otros que demuestren una actividad sostenida y con resultados en este campo y estén dispuestos a cumplir con los estatutos.
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad, etecsa, computacion
La UIC estará integrada por profesionales de ramas afines a la informática y otros con resultados en este campo. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad, etecsa, computacion
La UIC estará integrada por profesionales de ramas afines a la informática y otros con resultados en este campo. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad, etecsa, computacion
Hasta el 29 de septiembre más de 3 100 profesionales cubanos han quedado formalmente inscritos en la naciente organización. (Foto: Vicente Brito / Escambray)
sancti spiritus, union de informaticos de cuba, tecnologias de la informacion, ciberseguridad, etecsa, computacion
En la asamblea se llamó también a garantizar la actualización tecnológica. (Foto: Vicente Brito / Escambray)

lunes, 28 de septiembre de 2015

"Los cubanos seguirán siendo los autores de su modelo económico"

"Los cubanos seguirán siendo los autores de su modelo económico". Entrevista con Salim Lamrani
¿Qué impacto tendrá el restablecimiento de las relaciones diplomáticas entre Cuba y los Estados Unidos? ¿Obama habrá renunciado al deseo histórico del imperialismo estadounidense de derrocar al gobierno cubano, o estamos sólo ante un cambio de táctica? ¿Podría la normalización de estas relaciones afectar al modelo revolucionario cubano? Especialista en Cuba y autor del reciente libro “Cuba: la palabra a la defensa !”, Salim Lamrani responde a nuestras preguntas.
Tarik Bouafia / Investig’Action
salim-libro1 – En tu nuevo libro que se va a publicar este mes (septiembre del 2015) y cuyo título es : « Cuba, palabra a la defensa », haces preguntas a diez personalidades relacionadas con Cuba, por ejemplo Eusebio Leal o también Alfredo Guevara. Tras el anuncio del restablecimiento de las relaciones diplomáticas y comerciales entre Cuba y Estados Unidos ¿cuál es la opinión general en cuanto al porvenir de la Revolución cubana, de sus instituciones, su modelo social y las reformas económicas anunciadas ? ¿ Es de temer en adelante una forma de imperialismo económico y cultural de Estados Unidos en contra de Cuba ?
Salim Lamrani : Cuba siempre declaró estar dispuesta a normalizar sus relaciones con Estados Unidos con la condición de que éstas se funden en tres principios fundamentales : igualdad soberana, reciprocidad y no-ingerencia en los asuntos interiores. Conviene recordar que, en el conflicto entre La Habana y Washington, la hostilidad es unilateral. Estados Unidos es quien impone sanciones económicas obsoletas, crueles, sin eficacia y que martirizan al pueblo cubano desde 1960. Estados Unidos es quien invadió militarmente a Cuba en abril del 1961. Estados Unidos es quien amenazó a Cuba con una desintegración nuclear en octubre del 1962. Estados Unidos es quien financia una oposición interna, en Cuba, para conseguir un cambio de régimen. Estados Unidos es quien emite programas de radio y de televisión ilegales y subversivos en dirección a Cuba y con la meta de destabilizar la sociedad. Por fin, Estados Unidos es quien lleva a cabo una guerra política, diplomática y mediática contra Cuba.
Por su parte, Cuba nunca agredió a Estados Unidos en toda su historia. Al contrario ; ya en 1959, Fidel Castro expresó su voluntad de tener relaciones cordiales y pacíficas con Washington. A modo de respuesta, Estados Unidos le aplicó a Cuba una política de una brutalidad extrema.
La decisión del Presidente Barack Obama de restablecer las relaciones diplomáticas con Cuba, así como la apertura de las embajadas en Washington y en La Habana, constituye un paso adelante positivo en el proceso de normalización de las relaciones. La cuestión está en saber si se trata de un cambio estratégico, esto es si Washington ha decidido renunciar a su meta : destruir la revolución cubana y si acepta por fin la realidad : una Cuba soberana e independiente, o bien si se trata sólo de un cambio táctico, esto cambiar una política fundada en la violencia, la amenaza y el chantaje por un enfoque más suave fundado en el diálogo y la sedución, pero sin cambiar el objetivo : hacer de Cuba una nación satélite. Mi convicción profunda es que sólo se trata de un mero ajuste táctico ya que Estados Unidos está en la incapacidad sicológica de aceptar la realidad : una Cuba libre y emancipada de la tutela yanqui. Pero los Cubanos no están deslumbrados y están preparados como nos lo explican las conversaciones transcritas en « Cuba, la palabra a la defensa ! »
2 – Ernesto Guevara declaró en cierta ocasión : « Toda nuestra acción es un llamamiento emotivo a la unidad de los pueblos contra el gran enemigo del género humano : Estados Unidos ». ¿Qué signifado cobra esta frase hoy día, en 2015, cuando Washington y La Habana acaban de abrir de nuevo sus respectivas embajadas ?
Salim Lamrani : El presidente Raúl Castro no pudo hablar con más claridad respecto a eso. El restablecimeinto de las relaciones diplomáticas con Estados Unidos no significa que Cuba renuncia a su proyecto de sociedad o a su política exterior internacionalista y solidaria para con los pueblos del Tercer Mundo y los desheredados del planeta. La política interior y la política exterior de Cuba son competencias exclusivas del pueblo cubano y no son negociables. Cuba no negocia ni su libertad ni su independencia ni su soberanía. Cuba seguirá sosteniendo las causas justas que reivindican la emancipación del género humano y dará una mano generosa y fraterna a los avasallados, a los revocados, a los humillados, con el objetivo de conseguir « la plena dignidad del ser humano » para usar una expresión del héroe nacional cubano, José Martí. Cuba, fiel a los ideales del Che, seguirá « temblando de indignación » cada vez que se cometa una injusticia en el mundo, sea donde sea. El pueblo cubano es, por esencia, anti-imperialista. Eso forma parte de su idiosincrasia. Sin embargo, no es anti-estadounidense. Al contrario, siente una simpatía natural por el pueblo de Estados Unidos.
3 – A pesar de las señales de apertura dadas por la Casa Blanca respecto con Cuba, numerosas cuestiones peliagudas siguen sin resolver, particularmente la del embargo económico y la de Guantánamo. ¿Qué es de esperar del restablecimiento de las relaciones entre las dos naciones en cuanto a estos temas que siguen fomentando fuertes tensiones ?
Salim Lamrani : Efectivamente, es indispensable levantar las sanciones económicas impuestas a Cuba desde el año 1960 porque constituyen el principal obstáculo para el desarrollo del país y también para la total normalización de las relaciones bilaterales. Ese tema también viene abordado en mi libro. El bloqueo vulnera a todas las categorías de la población cubana empezando por las más vulnerables, las mujeres, los niños, los ancianos. Pero no deja de tener un impacto también en todos los sectores. Muy lejos de ser un simple asunto bilateral ese estado de sitio es condenado par el conjunto de la comunidad internacional que, tras haberlo condenado 22 veces consecutivas, lo volvió a condenar, en octubre del 2014, una vez más, con una mayoría aplastante de 188 países a favor de esa condena y sólo 2 países en contra, (Estados Unidos e Israel). En mi libro anterior : « Estado de sitio », menciono el carácter extraterritorial de las sanciones ya que éstas se aplican a todos los países del mundo. Un ejemplo : la empresa alemana Mercedes tiene prohibido exportar sus automóviles hacia Estados Unidos si éstos comportan un sólo gramo de níquel cubano. Por su parte, La Habana no puede importar ningún producto comprado en el mercado internacional que comporte más de un 10% de componentes norteamericanos. Y cuando se conoce un desarrollo exponencial del turismo, Cuba no puede renovar su flota aeronáutica comprando aeronaves del grupo europeo Airbus ya que todas ellas llevan más de un 10% de componentes norteamericanos. El presidente Obama le ha pedido al Congreso levantar las sanciones económicas. Es un paso adelante positivo. Sin embargo el margen de maniobra de la Casa Blanca es amplio porque sólo algunas cuestiones exigen el acuerdo del Congreso. Obama dispone de todos los poderes presidenciales necesarios para demostrar, con decisiones firmes, su voluntad de apaciguar les relaciones con Cuba. Por ejemplo, fácilmente la Casa Blanca podría ampliar las categorías de ciudadanos norteamericanos autorizados a viajar a Cuba, legalizar el comercio bilateral entre les empresas de ambas naciones, permitir a Cuba adquirir, en el marcado internacional, productos con más de un 10% de componentes norteamericanos, autorizar la importación de productos manufacturados en el mundo a partir de materias primas cubanas, consentir que Cuba pueda comprar a crédito productos no alimenticios, aceptar que Cuba use el dólar en sus transacciones comerciales y financieras con el resto del mundo. Ninguna autorización del Congreso es necesaria para tales decisiones.
Guantánamo — que Estados Unidos ocupa ilegítimamente desde al año 1902 — también constituye un tema de disención. En efecto, en 1898, tras la intervención norteamericana en la guerra de independencia cubana, Washington impuso la inserción de La Enmienda Platt en la nueva Constitución cubana bajo pena de prorrogar indefinidamente la ocupación militar de la isla. Ese apéndice legislativo que hizo de Cuba un protectorado sin verdadera soberanía, estipulaba, entre otras cosas, que Cuba le debía alquilar a Estados Unidos una parte de su territorio por un plazo de 99 años renovable indefinidamente… a partir del momento en que una de los dos partes lo deseara. Tras la abrogación de La Enmienda Platt, en 1934, la base naval de Guantánamo ha sido conservada a cambio de un alquiler de 4 000 dólares anuales. Desde el primero de enero del 1959, el gobierno cubano se niega a cobrar ese alquiler y exige la restitución de su territorio. Hasta el día de hoy, Washington rechaza toda idea de retirarse de Guantánamo.
4 – Tú que bien conoces la sociedad cubana ¿qué puedes decirnos del resentimiento del pueblo cubano con respeto a esos numerosos cambios que se anuncian ? ¿No temen algunos cubanos que numerosas conquistas de la Revolución, como por ejemplo la educación, la sanidad, la cultura, estén puestas en tela de juicio debido a las reformas que se avecinan ?
Salim Lamrani : Los cubanos no sienten la menor inquietud a propósito de la actualización de su modelo económico porque ellos son sus creadores. Como lo ilustran las conversaciones transcritas en mi libro, esta reforma económica es fruto de una amplia consulta popular. Es de saber que Cuba es una democracia participativa. En total, unos 9 millones de cubanos asistieron a una de las 163 000 reuniones organizadas para debatir del tema, lo cual suma un total de 3 millones de intervenciones. El documento original se componía de 291 puntos a debatir, de los cuales 16 fueron integrados en otros, 94 fueron conservados sin modificación, 181 han sido enmendados y otros 36 fueron añadidos para concluir con un total de 311 puntos. El proyecto inicial ha sido pues modificado en un 68% por los ciudadanos y ha sido aprobado el 18 de julio 2011, en el pleno del VIIº Congreso del Partido Comunista de Cuba, por los mil delegados que representaban a los 800 000 militantes. Después, ha sido presentado al Parlamento cubano que lo aprobó, en sesión plenaria, el 1º de agosto 2011. Como lo recuerda Ricado Alarcón, Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular de Cuba desde 1993 hasta 2013, entrevistado en el libro : « No estoy seguro de que los gobiernos que han aplicado medidas de austeridad drásticas, han rebajado los presupuestos de la sanidad y de la educación, han aumentado la edad del derecho a jubilarse, con motivo de la crisis sistemática neoliberal que lastima numerosas naciones, hayan pedido su opinión a sus ciudadanos en cuanto a los cambios profundos que perjudican en adelante su nivel de vida cuotidiano ».
Las conquistas de la Revolución son sagradas para los cubanos. La actualización del modelo económico no pone en tela de juicio de ningún modo el acceso universal y gratuito a la educación, a la sanidad, a la cultura, a la protección social y a la jubilación.
5 – Desde hace más de 15 años, con la llegada al poder de gobiernos progresistas en América Latina, Estados Unidos ha perdido mucha influencia y se halla hoy día aislado en la región y eso es debido particularmente al bloqueo económico criminal que le impone a Cuba. Este restablecimiento de las relaciones entre Estados Unidos y Cuba ¿ será un medio para Washington de recuperar su imagen en América Latina ? ¿ Qué impacto tendrá esa nueva política para con Cuba en el proceso de integración latinoamericano en el que Cuba siempre fue la vanguardia, verbigracia con el ALBA ?
Salim Lamrani : Imposible negar que Washington se encuentra aislado en América. Desde Canadá hasta Argentina, el único país que no disfruta de relaciones diplomáticas, consulares y comerciales normales con Cuba es Estados Unidos. Incluso sus aliados más leales, como Colombia o Honduras, se oponen a las sanciones económicas. La Casa Blanca estaba en la obligación política de modificar su política hóstil en contra de Cuba ; de no hacerlo perjudicaba sus propios intereses.
No creo que el proceso de normalización de las relaciones entre Washington y La Habana afecte la integración latinoamericana por tres razones como mínimo. Primero, la integración continental acompaña la marcha de la historia y América Latina está viviendo un cambio de época ; después, la política exterior de Cuba no es negociable ; por fin, Cuba nunca abandona a sus amigos fieles.
6 – Como en muchos temas de política internacional, la Unión Europea a menudo ha copiado las posiciones del Departamento de Estado de Estados Unidos y particularmente en lo que se refiere a Cuba. Después del anuncio del deshielo entre La Habana y Washington, numerosos políticos europeos y entre ellos el presidente francés François Hollande, se han apresurado a viajar a Cuba para darle señales de amistad al gobierno cubano. Ahora que Estados Unidos cambió de rumbo en lo que se refiere a Cuba, ¿ es de esperar un cambio idéntico en Europa ? Según tú ¿ cuál será la nueva diplomacia de la U. E. para con el gobierno cubano ?
Salim Lamrani : Verdad es que la política exterior de la Unión Europea está supeditada a la de Estados Unidos y es una situación profundamente lamentable. Europa es una potencia económica pero es un enano político y diplomático, incapaz de adoptar una política constructiva, racional e independiente, en lo que reza con Cuba. Algunos países como España y Francia acaban de poner en tela de juicio esa alineación y le han pedido al resto de Europa que adopte un nuevo enfoque y dé al traste con La Posición Común, vigente en contra de Cuba desde 1996, que representa el mayor obstáculo para una normalización de las relaciones entre las dos entitades. Cuba es a la vez la puerta de entrada en América Latina y el referente moral del continente que ha sabido traducir las aspiraciones de los pueblos del Sur a la soberanía y a la independencia.
7 – En uno de tus libros que tiene por título: Cuba, lo que los medios de comunicación no dirán nunca, criticas cómo los medios informan de manera falaz sobre Cuba. Otros países de la región, en particular México, Paraguay o también Colombia, en los que sistemáticamente se violan los Derechos del Hombre, la democracia o las libertades individuales, se benefician de un silencio mediático que se puede tildar de avergonzante. ¿Cómo explicas este ensañamiento mediático de geometría variable ?
En lo que se refiere a los Derechos del Hombre, a la democracia, a las libertades individuales, ¿es la situación, en Cuba, tan catastrófica como nos la suelen pintar los medios dominantes ?
Salim Lamrani : A los medios dominantes, dependientes de las potencias financieras y paladines del orden social vigente, les importan un comino los Derechos del Hombre y la democracia. De lo contrario, Cuba sería considerada, y con razón, como el modelo del Tercer Mundo, el ejemplo de una sociedad dotada de recursos limitados pero capaz de brindar los mismos derechos a todos los ciudadanos y de proteger a los débiles. Lo que a la Revolución cubana no le perdonan es el haber contrarrestado la ideología dominante, el haber rechazado la acumulación a cambio del reparto, el haber optado por la solidaridad en lugar del egoísmo, el haber preconizado lo colectivo a expensas del individualismo y, más que nada, el haber colocado al ser humano en el centro de su proyecto de sociedad al optar por un reparto equitativo de los recursos. Por eso los grandes medios de información internacionales se niegan a darle la palabra a la defensa.
Cuarta Portada
Cuba, diminuta isla del Caribe, viene viviendo en estado de sitio desde hace más de medio siglo. Nada le ha sido escatimado : sanciones económicas, invasión militar, amenaza de desintegración nuclear, ataques terroristas y guerra política, diplomática y mediática contra su pueblo, sus dirigentes y, sobre todo, su sistema político y social.
Sin embargo, a pesar de su innegable estatuto de víctima, a menudo esa nación se encuentra puesta en el banquillo de los acusados. Conocidísima es la retórica que incansablemente vienen repitiendo en contra suya los grandes medios de información occidentales y sus lacayos mediáticos enemigos de todo proceso revolucionario : Derechos del Hombre, libertad de expresión, democracia. A diferencia de cualquier tribunal que se digne de serlo y que respete los derechos de la defensa, Cuba es sistemáticamente privada de su derecho a contestar los ataques, a exponer sus argumentos y a expresar sus verdades.
¡ La palabra a la defensa ! Ésta es la meta del presente libro que da la palabra a eminentes voces cubanas e internacionales que proponen una visión alternativa de la mayor de las Antillas. Lejos de las consabidas cantinelas mediáticas, estos interlocutores proponen otro punto de vista sobre Cuba, sociedad compleja, imperfecta pero que tiene el mérito de haber optado por el partido de los desheredados y de haber colocado al ser humano en el centro de su proyecto nacional.
« En ese contexto, el libro de mi paisano de Auvergne, Salim Lamrani, llega a buena hora. No sólo nos permite entender mejor el presente sino que también nos permite ser optimistas en cuanto al porvenir. La lectura de estos testimonios conforta la convicción de que la sociedad cubana actual está construída sobre bases firmes. La ética de sus dirigentes y la madurez del pueblo cubano generan una inteligencia colectiva que no está dispuesta a ser barrida por los vientos del oeste que sopla el gran vecino yanqui. »
Líneas sacadas del prefacio de André Chassaigne.
« Cuba, parole à la défense » París, Editorial Estrella,2015 ISBN : 9782953128444 http://www.amazon.fr/Cuba-Parole-De…
Fuente : Investig’Action
*********************************************